web-dev-qa-db-fra.com

Problèmes liés à l'utilisation de la méthode de saisie ibus pour le chinois pinyin

J'essaie d'utiliser ibus-pinyin pour saisir le chinois; mais j'ai un problème.

La méthode de saisie ibus me donne toujours des caractères chinois inattendus.

Par exemple, si je tape "zhongwen", il ne me donne pas les deux caractères "zhong" et "wen" comme prévu, mais me donne "zang ongwen" ongwen). Je ne trouve aucun endroit pour choisir les personnages que je veux utiliser.

J'ai essayé de changer les différentes méthodes Pinyin telles que le double Pinyin et d'autres, mais toutes ont donné des résultats similaires.

Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à résoudre mon problème?

4
user312032

Est-il similaire à Pourquoi mon entrée ibus ne peut-elle pas taper 'que' ou 'qve' en chinois? ? Cela a résolu mon problème (désactivation du caractère peu fréquent dans le dictionnaire).

1
gdupont

J'ai eu exactement le même problème et je ne comprends vraiment pas comment cette entrée pinyin fonctionne et pourquoi elle le fait. Utiliser une entrée pinyin différente a résolu le problème pour moi:

Sudo apt-get install ibus-libpinyin

Ajouter le chinois - Pinyin intelligent en tant que méthode de saisie et supprimer la méthode de saisie Pinyin normale

Accédez aux paramètres de cette méthode de saisie et changez le mode pinyin en pinyin complet.

0
StoneTheHuman

Il y a trois étapes pour résoudre ce problème pour moi:

1.ibus-setup

2.Remove 'Pinyin' dans la 'méthode de saisie'

3.restart ibus et pinyin

 ibus restart
 pkill -x -u wang ibus-engine-pinyin
0
wht