web-dev-qa-db-fra.com

Traduire les paramètres de requête d'URL

Tout comme il est toujours conseillé de traduire les parties d'URL afin d'internationaliser un site Web, existe-t-il une recommandation (W3C ou autre) concernant la traduction des paramètres d'URL (chaînes de requête)?

Exemple de traduction d'URL avec ses paramètres:

Anglais: /store/products/?sort=descending&filter=free-delivery
Espagnol: /almacén/productos/?orden=descendiente&filtro=reparto-gratis

J'ai essayé de faire des recherches à ce sujet plusieurs fois, mais jusqu'à présent, personne ne semble avoir envisagé la localisation des paramètres d'URL.

Remarque: toutes les URL avec des paramètres de requête ne doivent pas ou ne peuvent pas être transformées en une URL "conviviale". Les paramètres d'URL spécifiés à la spécification sont destinés à transmettre des astuces telles que la procédure d'affichage de certains contenus. C'est pourquoi le paramètre sort=descending est approprié.

4
Mario

Si vous le pouvez, je suggérerais de passer à des URL conviviales. Par exemple:

http://www.example.com/section/one

au lieu de:

http://www.example.com/index.php?section=one

Toutefois, si vous DEVEZ utiliser des chaînes de requête dans la barre d'adresse, utilisez des caractères alphanumériques et utilisez égal à séparer les noms des valeurs, et l'esperluette pour séparer les ensembles de paires nom-valeur. le premier point d'interrogation de l'URL indique que la chaîne de requête commence.

Si vous devez utiliser des caractères de fantaisie dans l'URL, vous devez les encoder en pourcentage. Par exemple, pour utiliser un espace dans l'URL, vous devez ajouter "% 20" au lieu de "", car 20 correspond à hexadécimal pour 32, ce qui correspond à ascii pour espace.

Aller à cette URL pour plus d'informations:

http://en.wikipedia.org/wiki/Percent-encoding
1
Mike